Friday, 15 June 2012

Pinyin Lyrics: Fala Chen 陳法拉 - 一半

歌詞:一半
主唱:陳法拉

Lyrics to: Half
By: Fala Chen

作曲: 宇珩
填詞: 張美賢
監製: Johnny Yim
(Original: Half by Della Ding 丁當)

一半晚餐 再分我一半被窩 
yut boon maan chaan joi fun ngoh yut boon pei woh
你聽我傷心的哭過
nei ting ngoh seung sum dik hook gwoh
明早撲進地鐵廂座 愁眉別深鎖
ming jo pok joon dei teet seung joh sau mei beet sum soh
一半汽水 再分你一半飲歌 
yut boon hei shui joi fun nei yut boon yum goh
長年陪好姊妹消磨
cheung neen pooi ho jee mooi siu moh
最後誰可 去替代某一位 吻我
jooi hau sooi hoh hooi tai doi mooi yut wai mun ngoh

*每個聖誕像負荷 熱鬧到好想閃躲
mooi goh sing dan jeung foo hoh yeet naau do ho seung seem doh
好友說過 誰人最襯得起我 
ho yau shoot gwoh sooi yun jooi chun dut hei ngoh
繼續做夢 難道太傻 才妄想找到好結果
gaai jook jo moong naan do taai soh choi mong seung jaau do ho geet gwoh
對號入座 像熱播每一首歌
dooi ho yup joh jeung yeet boh mooi yut sau goh

嘲弄著自己的怯懦 
jaau nung jeuk ji gei dik hip noh
難受嗎 如果你是我
naan sau mah yoo gwoh nei si ngoh

一次拍拖 帶給我一半笑渦 
yut chi pak toh dai kup ngoh yut boon siu woh
與一半傷感的交錯
yoo yut boon seung gum dik gaau choh
從婚宴送贈了祝賀 仍然沒不可
choong fun yeen soong jung liu jook hoh ying yeen moot but hoh
一半探戈 跳出了一半痛楚 
yut boon taam gwoh tiu choot liu yut boon toong choh
長年無止境的蹉跎
cheung neen mo ji ging dik choh toh
以後誰可 到了白髮一般 疼我
yi hau sooi hoh do liu baak faat yut boon toong ngoh

Repeat *

都歌頌情人的快樂 
do goh joong ching yun dik fai lok
其實我都 曾感動過
kei sut ngoh do chung gum dong gwoh

Repeat *

都複述情人怎惹禍
do fook sut ching yun jum yeh woh 
流淚太多 誰敢犯錯
lau looi tai doh sooi gum faan choh

Note: This is the title song for Fala's first albumm, which I (and a lot of other people!) have been waiting for ^^ Chinese lyrics credit to Lily, and pinyin lyrics are mine as always :)

No comments: